海坊主

日语里坊主就是和尚的意思。

和马对这个妖怪的印象一直没变过:鲶鱼精。

中国人一看到鲶鱼精就直接等同于杂鱼,就是那种哪吒闹个海能杀一户口本的杂鱼。

而日本这边关于海坊主的传说,和马怎么看怎么觉得这玩意其实就是大章鱼。

海坊主的目击传说里,有个关键点就是光头。

章鱼半夜浮上来袭击民船的时候,月光一照章鱼头部的皮肤,那看起来可不就是个大光头。

所以和马总觉得日本传说里的海坊主,有点克苏鲁的味道。

现在和马看到这个海坊主词条的说明,总觉得自己猜对了。

说明是:用船撞击有特效。

自己这外挂,不说人话的程度已经突破天际了,这尼玛陆地上,上哪儿找船撞这货去?

要不试试看掏出口琴来一曲奥斯曼帝国军歌《cedd deden》,看看能不能召唤陆地行舟。

不过,这家伙头发这么浓密,还长,词条居然是“和尚”……

談洲楼博司盯着和马,一脸狐疑的摸了摸自己的头顶。

和马这才发现自己盯人家头顶盯太久了。

他尴尬的收回目光,随口说道:“呃,不用在意,談洲楼同学,你头上什么东西都没有。”

談洲楼博司盯着和马,先后退拉开一点距离,然后郑重其事的抬头看。